فیلم بیشتر »»
کد خبر ۶۳۹۳۰۶
تاریخ انتشار: ۰۸:۳۲ - ۱۷-۰۸-۱۳۹۷
کد ۶۳۹۳۰۶
انتشار: ۰۸:۳۲ - ۱۷-۰۸-۱۳۹۷

برکناری رئیس تلویزیون پاکستان به خاطر غلط املایی

برکناری رئیس تلویزیون پاکستان به خاطر غلط املایی
این اتفاق پس از آن رخ داد که در روی تصاویر سخنرانی عمران‌خان به جای کلمه «پکن»، کلمه دیگری نقش بست. کلمه پکن در زبان انگلیسی Beijing نوشته می‌شود ولی در تصاویر به جای آن، کلمه Begging نقش بست که معنایش «گدایی» و «التماس» است.

درج یک غلط املایی در جریان پخش تصاویر سفر عمران خان، نخست‌وزیر پاکستان به چین موجب برکناری رئیس تلویزیون دولتی پاکستان شد.

به گزارش یورونیوز، این اتفاق پس از آن رخ داد که در روی تصاویر سخنرانی عمران‌خان به جای کلمه «پکن»، کلمه دیگری نقش بست. کلمه پکن در زبان انگلیسی Beijing نوشته می‌شود ولی در تصاویر به جای آن، کلمه Begging نقش بست که معنایش «گدایی» و «التماس» است.

سفر نخست‌وزیر پاکستان به چین به قصد دریافت کمک مالی برای پایان دادن به بحران اقتصادی این کشور انجام شده بود.

پخش این زیرنویس به این بحث در شبکه‌های اجتماعی دامن زد که آیا این اقدام عمدی بوده یا صرفا خطایی سهوی بوده است. این تلویزیون بعدا از بینندگان به خاطر این اشتباه عذرخواهی کرد.

ارسال به دوستان
آیا ماده تاریک ممکن است از سیاه‌چاله‌های جهانی دیگر ساخته شده باشد؟ گواهی پایان تحصیل اینشتین در ۱۷ سالگی (عکس) بلندترین رودخانه‌های جهان در سال ۲۰۲۶ ورود پادشاه انگلیس به آمریکا؛ مأموریت چارلز برای احیای روابط رایزنی وزرای خارجه قطر و مصر درباره آتش‌بس ایران و آمریکا علی الزیدی مأمور تشکیل دولت جدید عراق شد دیدار ترامپ با تیم امنیت ملی برای بررسی پیشنهاد ایران گیسوم؛ کاندیدای جدید گیلان برای ثبت در فهرست‌های جهانی علت آلودگی لحظه‌ای هوای منجیل اعلام شد شکست شاگردان علیرضا منصوریان در لیگ عراق؛ الطلبه نتیجه را به اربیل واگذار کرد آخرین اخبار از اجرای متناسب‌ سازی و افزایش حقوق بازنشستگان تامین اجتماعی سخنگوی وزارت خارجه: غارت کشتی‌های حامل نفت ایران دزدی دریایی است ضارب ضیافت ترامپ به «تلاش برای ترور رئیس‌جمهور آمریکا» متهم شد گروسی: دوران اجماع جهانی علیه ایران به پایان رسیده است معرفی «علی الزیدی» به‌عنوان گزینه نخست‌ وزیری عراق